Knowledge Base

Documentation to help you use the POEditor localization platform effectively

Features

Fuzzy translations

Owner Admin Contributor

This article describes the use of fuzzy translations in POEditor l10n projects.

Getting started

Localization project roles

Owner

Here, you can find described the roles you can have as a user of the POEditor localization platform.

Integrations

How to translate a language file from Azure Repos

Owner

By connecting your Azure Repos account to your POEditor account, you can import your language files faster from your repos to our localization platform.

Integrations

How to integrate Microsoft Teams into your localization workflow

Owner

Use the Microsoft Teams integration with your POEditor account in order to get important notifications from your software localization projects in realtime.

Formats

How to set strings as non-translatable

Owner Admin

Set strings as non-translatable in your Android localization projects as described in this article.

Organizations

How to create an organization

Owner

How to create an organization in your POEditor account.

Features

Export options

Owner Admin Contributor

How to export strings from POEditor projects.

Features

Search all projects

Owner Admin Contributor

How to search for a string in all the localization projects you have access to.

Integrations

How to translate WordPress themes and plugins

Owner

You can use the POEditor's WordPress translation plugin to streamline the localization of you WordPress language files. In this article, find described the steps to set up the localization workflow.

Need additional help?

Feel free to get in touch with us using one of the methods below.