Knowledge Base
Documentation to help you use the POEditor localization platform effectively
Articles by role
Getting started
POEditor wording explained
Owner
Admin
Contributor
A glossary of the words you will often encounter when localizing with POEditor: term, translation, Default Reference Language, String, AT characters, Context, Plural, Reference, Admin, Owner, Contributor, Payer.
Getting started
How to set a Default Reference Language
Owner
Admin
The Default Reference Language is useful to translators when the project terms are string IDs. The DRL is displayed in the language pages, above the string IDs.
Getting started
How to add screenshots
Owner
Admin
Sharing screenshots with the translators collaborating on your POEditor localization project is easy with the help of the comment system.
Getting started
How to crowdsource translations
Owner
Admin
If you're looking to crowdsource the translation of a software product, follow the steps described here to set up a public project.
Features
Translation orders
Owner
Admin
Want to localize an app or website, but don't have any translators? See how to order translations from our language service provider partners using your POEditor account.
Features
How to group strings within a project with tags
Owner
Admin
POEditor's tagging system allows users to group strings by custom tags, to easier filter them during translation and on export.
Formats
Term attributes
Owner
Admin
A description of each attibute POEditor supports (context, reference, plurals, comment) and what files support them.
Features
What is Translation Memory
Owner
Admin
POEditor's Translation Memory, you will finish your software localization project faster than usual.
Features
How the comments system works
Owner
Admin
Contributor