Knowledge Base
Documentation to help you use the POEditor localization platform effectively
Articles by role
Formats
How to translate strings from gettext .po files
Owner
Admin
Want to manage gettext PO file translation the easy way? The localization platform POEditor can help with that. Find out how to set up a localization project here.
Formats
How to translate Windows .resx & .resw files
Owner
Admin
Here are the steps to setting up a Windows translation project with the POEditor localization management platform.
Formats
How to translate Java .properties files
Owner
Admin
Steps to set up a Java localization project using .properties files and POEditor.
Formats
How to translate JSON files
Owner
Admin
How to translate a JSON file using the translation and localization management platform POEditor.
Formats
How to translate .xmb and xtb files
Owner
Admin
Set up your Angular localization project following these easy steps.
Features
How to copy another project's setup
Owner
Copy the project settings, languages and contributors from another project just by ticking a checkbox.
Formats
How to set strings as non-translatable
Owner
Admin
Set strings as non-translatable in your Android localization projects as described in this article.
Integrations
How to translate WordPress themes and plugins
Owner
You can use the POEditor's WordPress translation plugin to streamline the localization of you WordPress language files. In this article, find described the steps to set up the localization workflow.
Getting started
How to change the name of a localized file
Owner
Admin
Contributor