Knowledge Base

Documentation to help you use the POEditor localization platform effectively

Features

Duplicate terms

Owner Admin

You can add identical terms more than once to a localization project as long as they have a different Context value.

Formats

JSON localization

Owner Admin

The JSON format is suitable to import strings to a l10n project using the POEditor interface, or to import strings and communicate data using the POEditor API.

Features

Fuzzy translations

Owner Admin Contributor

This article describes the use of fuzzy translations in POEditor l10n projects.

Getting started

Context vs Comments

Owner Admin

The difference between the context field and the comment field.

Getting started

Open Source Software Localization

Owner Admin

Localizing OSI approved Open Source software is free with the l10n management platform POEditor.

Formats

iOS Localization: Strings vs XLIFF

Owner Admin

A comparison between localizing iOS apps with strings files and localizing iOS apps with XLIFF files.

Organizations

Organization logs

Owner

A description of the logs available for POEditor organizations.

Features

Event tracking with the Activity Log

Owner

The activity log allows users to audit the actions done in their account.

Getting started

Free software localization

Owner

The POEditor software translation platform offers free trials, free accounts and free localization services for open source software projects.

Need additional help?

Feel free to get in touch with us using one of the methods below.