Knowledge Base

Documentation on how to translate software with POEditor

How to tag and filter projects

You can tag localization projects in Project Settings to organize them more effectively in your Dashboard. ... read more

Quotes in Android string resources

Using POEditor as an Android localization tool, you may stumble upon a question - why does POEditor add quotes to my Android strings? ... read more

XLIFF Editor

With POEditor, you can manage iOS app localization easily, using XLIFF files. ... read more

Strings versus characters

The number of strings is the metric we use to charge a user (if needed) for a subscription. Characters are used with the Automatic Translation feature, which is uses API from Google/Microsoft for machine translation. ... read more

Broken automatic translations

When you use the Automatic Translation feature, your strings are sent to Google/Microsoft for translation via API. The exact result of their machine translation is then returned to your project. ... read more

Currently viewing: for-admins
clear filter