All localization projects managed with POEditor provide statistics for project owners and administrators (on a project level) and statistics for contributors (on a language level, for their own translation work).
Stats for owners and admins
Project statistics for project owners and project administrators are divided into Stats by languages and Stats by contributors.
The Stats by languages tab shows all the languages in the project that had translation activity in the selected interval, their percentage of completion and the number of strings translated in them.
Click on a language to see all the users participating to its translation and their contribution in the chosen period.
Next to the language name, you can find general information about the language: the number of translated strings, words and characters – all counted against the total of the reference used in the project (terms or Default Reference Language).
You can also see the number of strings that are flagged as proofread, fuzzy or automatic in that language, and the number of strings and words not yet translated from the project's reference.
The Stats by contributors tab shows all the contributors who added translations to the project in the selected interval and the number of translations they've added.
More translation activity information is available for each user by clicking on their names: the language(s) in which they added translations, the number of translated strings (Translations), how many words and characters these strings represent (Words, Chars).
If a Reference Language is set, you will also see Reference Words (Ref. Words) and Reference Chars (Ref. Chars).
Contributor stats
Contributors have their own Stats section, where they can view their own contributions to the languages they are assigned to in that project: Translations (number of translated strings), Words, Chars.
Reference Words (Ref. Words) and Reference Chars (Ref. Chars) are also shown - these are the words in the terms or the words in the Reference Language, if one is set.