An iOS localization
service built for automation

Manage iOS localizable strings in a team and update app keys
in real-time, reaping all the benefits of workflow automation.

localization, languages

200k+

Active Projects

270+

Supported Languages

4000+

Active Clients

450k+

Active Users

Continuous localization with iOS
xcstrings, xliff and strings files

Upload app strings from iOS localization files to our TMS, translate them using your preferred method (machine translation, human translation orders or self-assigned translators), and export the revised localized languages at any time. Repeat as needed.

1
Bring localizable strings from your iOS app for translation
2
Add new languages and update existing ones online, continuously
3
Export localized languages to use in your software as you please

Features to optimize every step of the localization workflow

You can scale these translation and localization tools to fit your
team's specific requirements

Centralized translation

Online translation editor

Offer your team the convenience of working with a collaborative translation editor, that can be accessed from anywhere in the world, at any time. Real-time updates will provide your team the transparency it needs to work efficiently.

Get Started for Free
image
image

Quality Assurance tools

Glossary and Automated QA

Define terminology for your digital assets using glossaries and assign them to the relevant projects to assure consistency. Get automated Quality Assurance checks while the translation process takes place, to avoid common errors early on.

Get Started for Free

Integration capabilities

Figma, WordPress, Chat and Git hosting service integrations

Whether you want to integrate localization from design stage, connect to a Git repo or WordPress, or receive notifications on Slack or Microsoft Teams about events in your projects, our translation management system has the right connectors for all these processes.

Get Started for Free
image
image

Workflow automation

API, Webhooks, Callbacks, PR Presets

From updating projects with new keys, to exporting revised translations back to your preferred environment, let your dev team automate recurrent tasks in your continuous localization workflow, using flexible localization automation tools.

Get Started for Free

Audit and recovery tools

Audit logs, Stats, History, Translation Memory

Our translation software offers detailed logs to detect possible faults in your translation and localization process. Assess performance with Stats and safeguard your precious translation data with dedicated Translation Memory and History features, to easily revive in case it becomes necessary.

Get Started for Free
image

Ready to level-up your iOS
localization workflow?

Discover the perks of our TMS with a 10-day free trial! No card required.