{"id":813,"date":"2016-03-23T09:09:43","date_gmt":"2016-03-23T09:09:43","guid":{"rendered":"http:\/\/poeditor.com\/blog\/?p=813"},"modified":"2025-04-10T12:12:24","modified_gmt":"2025-04-10T12:12:24","slug":"how-to-automate-your-localization-workflow-with-poeditor","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/how-to-automate-your-localization-workflow-with-poeditor\/","title":{"rendered":"Automating your localization workflow with POEditor: features overview"},"content":{"rendered":"\n<p>At POEditor, everyone&nbsp;in your localization team can find&nbsp;<strong><a href=\"https:\/\/poeditor.com\/localization\/tools\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">tools<\/a><\/strong> to increase productivity&nbsp;and simplify their part of the job. Below, I present some main&nbsp;features&nbsp;our localization management platform offers&nbsp;to improve automation.<\/p>\n\n\n<div class=\"wp-block-image\">\n<figure class=\"aligncenter size-large\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"653\" src=\"https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/03\/Integrations-page-POEditor-translation-platform-1-1024x653.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-6267\" srcset=\"https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/03\/Integrations-page-POEditor-translation-platform-1-1024x653.png 1024w, https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/03\/Integrations-page-POEditor-translation-platform-1-300x191.png 300w, https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/03\/Integrations-page-POEditor-translation-platform-1-768x490.png 768w, https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/03\/Integrations-page-POEditor-translation-platform-1-1536x979.png 1536w, https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/03\/Integrations-page-POEditor-translation-platform-1.png 1631w\" sizes=\"auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/figure>\n<\/div>\n\n\n<!--more-->\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Automating the file management<\/h3>\n\n\n\n<p>Usually, POEditor users&nbsp;upload and download localization files to\/from their localization projects with&nbsp;the Import and Export buttons,&nbsp;in the user interface.<\/p>\n\n\n\n<p>But, if you use&nbsp;<strong><a href=\"https:\/\/poeditor.com\/help\/how_to_translate_a_language_file_from_a_github_project\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">GitHub,<\/a>&nbsp;<\/strong><strong><a href=\"https:\/\/poeditor.com\/help\/how_to_translate_a_language_file_from_a_bitbucket_project\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Bitbucket<\/a><\/strong>, <a href=\"https:\/\/poeditor.com\/help\/how_to_translate_a_language_file_from_a_gitlab_project\"><strong>GitLab<\/strong><\/a>&nbsp;or <strong><a href=\"https:\/\/poeditor.com\/help\/how_to_translate_a_language_file_from_a_vsts_project\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">VSTS<\/a><\/strong>, you can do things faster. Just link&nbsp;the localization files in your repos to languages in your localization project. Combine these integrations with <strong><a href=\"https:\/\/poeditor.com\/help\/how_to_use_the_github_webhook\">Webhooks<\/a><\/strong> and\/or <a href=\"https:\/\/poeditor.com\/kb\/how-to-use-poeditor-callbacks\"><strong>Callbacks<\/strong><\/a> for extra automation.<\/p>\n\n\n\n<p>For WordPress users, we have a <strong><a href=\"https:\/\/poeditor.com\/help\/how_to_localize_with_the_poeditor_wordpress_module\">WordPress plugin<\/a>.<\/strong>&nbsp;It lets you connect&nbsp;the language files in your WordPress instance&nbsp;to the languages in your POEditor projects,&nbsp;to speed up the import and export of strings.<\/p>\n\n\n\n<p>If you wish to manage everything from your end without any third party service, the&nbsp;<strong><a href=\"https:\/\/poeditor.com\/api_reference\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">localization API<\/a><\/strong>&nbsp;is for you.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Automating the translation process<\/h3>\n\n\n\n<p>For translation automation, one&nbsp;very popular feature is the <a href=\"https:\/\/poeditor.com\/blog\/complete-localization-projects-faster-using-poeditors-translation-memory-system\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"><strong>Translation Memory<\/strong><\/a>. The TM&nbsp;memorizes your translations (i.e. translations made by you, or by your translators), and allows you to use them again in your current and future localization projects. You can even delete them from the localization project, they won&#8217;t be lost.<\/p>\n\n\n\n<p>To further speed up the translation process, there are a couple of options.<\/p>\n\n\n\n<p>If you don&#8217;t have your own translators and&nbsp;need high quality <strong><a href=\"https:\/\/poeditor.com\/kb\/how-to-get-human-translation-services\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">human translation<\/a><\/strong>, you can order translations from&nbsp;one of our partners providing professional human translation services, directly from your POEditor account.<\/p>\n\n\n\n<p>When high quality translation is not a must, there is the <strong><a href=\"https:\/\/poeditor.com\/kb\/using-the-automatic-translation-feature\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Automatic Translation<\/a><\/strong> feature, which&nbsp;uses&nbsp;machine translation provided by Google or Bing to instantly translate strings.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Automated localization tracking<\/h3>\n\n\n\n<p>You can monitor the activity in your localization project&nbsp;and measure the translation progress easily, with the&nbsp;dedicated section for <strong><a href=\"https:\/\/poeditor.com\/kb\/stats-overview\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">translation stats<\/a><\/strong>. Here, you have reports by languages and reports by contributors for specific&nbsp;time frames. Also, you can&nbsp;check valuable information like string, character and word counts, which is vital to all localization managers when it&#8217;s time to reward translators for their efforts.<\/p>\n\n\n<div class=\"wp-block-image\">\n<figure class=\"aligncenter size-large\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"604\" src=\"https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/03\/to_translate-1024x604.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-3997\" srcset=\"https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/03\/to_translate-1024x604.png 1024w, https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/03\/to_translate-300x177.png 300w, https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/03\/to_translate-768x453.png 768w, https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/03\/to_translate-1536x906.png 1536w, https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/03\/to_translate.png 1722w\" sizes=\"auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/figure>\n<\/div>\n\n\n<p>Other useful&nbsp;localization monitoring features are POEditor&#8217;s <strong><a href=\"https:\/\/poeditor.com\/blog\/collaborative-localization-is-easy-with-poeditors-realtime-translation-system\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Realtime Translation System<\/a>,&nbsp;<\/strong>our&nbsp;<strong><a href=\"https:\/\/poeditor.com\/kb\/how-to-integrate-slack\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Slack integration<\/a><\/strong> and our <strong><a href=\"https:\/\/poeditor.com\/kb\/how-to-integrate-microsoft-teams-poeditor\">Microsoft Teams integration<\/a>.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>The Realtime Translation System&nbsp;shows project owners and administrators who else is&nbsp;connected to the project. It also shows&nbsp;when&nbsp;these users add or delete translations in the project languages.<\/p>\n\n\n\n<p>The Slack integration notifies the project owner (and others, optionally) about important events in the localization project. For example, you will see when&nbsp;a language is added\/deleted\/completely translated or when&nbsp;strings are imported to the project.<\/p>\n\n\n\n<p>As you can see, there are plenty of automation features to choose from when localizing software with POEditor. Most of them&nbsp;come with some degree of flexibility, making them suitable for localization projects of all shapes and sizes.&nbsp;Explore them to see how they fit your needs and let us know if you have any questions or suggestions.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>At POEditor, everyone&nbsp;in your localization team can find&nbsp;tools to increase productivity&nbsp;and simplify their part of the job. Below, I present some main&nbsp;features&nbsp;our localization management platform offers&nbsp;to improve automation.<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-813","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-best-practices"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.4 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Localization automation with POEditor: features overview<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Whether you&#039;re a localization manager or a translator in a software localization project,\u00a0you&#039;ll find the right tools at POEditor to automate your workflow.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/poeditor.com\/blog\/how-to-automate-your-localization-workflow-with-poeditor\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Localization automation with POEditor: features overview\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Whether you&#039;re a localization manager or a translator in a software localization project,\u00a0you&#039;ll find the right tools at POEditor to automate your workflow.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/poeditor.com\/blog\/how-to-automate-your-localization-workflow-with-poeditor\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"POEditor Blog\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/POEditor\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2016-03-23T09:09:43+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2025-04-10T12:12:24+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/03\/Integrations-page-POEditor-translation-platform-1.png\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1631\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"1040\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/png\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Anca\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@poeditor\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@poeditor\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Anca\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"3 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/how-to-automate-your-localization-workflow-with-poeditor\\\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/how-to-automate-your-localization-workflow-with-poeditor\\\/\"},\"author\":{\"name\":\"Anca\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/17dc166df9c0c7dfde49f069caf6e1c1\"},\"headline\":\"Automating your localization workflow with POEditor: features overview\",\"datePublished\":\"2016-03-23T09:09:43+00:00\",\"dateModified\":\"2025-04-10T12:12:24+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/how-to-automate-your-localization-workflow-with-poeditor\\\/\"},\"wordCount\":547,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/how-to-automate-your-localization-workflow-with-poeditor\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2016\\\/03\\\/Integrations-page-POEditor-translation-platform-1-1024x653.png\",\"articleSection\":[\"Best practices\"],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/how-to-automate-your-localization-workflow-with-poeditor\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/how-to-automate-your-localization-workflow-with-poeditor\\\/\",\"name\":\"Localization automation with POEditor: features overview\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/how-to-automate-your-localization-workflow-with-poeditor\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/how-to-automate-your-localization-workflow-with-poeditor\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2016\\\/03\\\/Integrations-page-POEditor-translation-platform-1-1024x653.png\",\"datePublished\":\"2016-03-23T09:09:43+00:00\",\"dateModified\":\"2025-04-10T12:12:24+00:00\",\"description\":\"Whether you're a localization manager or a translator in a software localization project,\u00a0you'll find the right tools at POEditor to automate your workflow.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/how-to-automate-your-localization-workflow-with-poeditor\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/how-to-automate-your-localization-workflow-with-poeditor\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/how-to-automate-your-localization-workflow-with-poeditor\\\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2016\\\/03\\\/Integrations-page-POEditor-translation-platform-1.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2016\\\/03\\\/Integrations-page-POEditor-translation-platform-1.png\",\"width\":1631,\"height\":1040,\"caption\":\"Integrations page- POEditor translation platform\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/how-to-automate-your-localization-workflow-with-poeditor\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Automating your localization workflow with POEditor: features overview\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/\",\"name\":\"POEditor Blog\",\"description\":\"All about translation and localization management\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/#organization\",\"name\":\"POEditor\",\"url\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2019\\\/11\\\/logo_head_512_transparent.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2019\\\/11\\\/logo_head_512_transparent.png\",\"width\":512,\"height\":512,\"caption\":\"POEditor\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"},\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/www.facebook.com\\\/POEditor\",\"https:\\\/\\\/x.com\\\/poeditor\",\"https:\\\/\\\/www.linkedin.com\\\/company\\\/poeditor\\\/\",\"https:\\\/\\\/www.youtube.com\\\/channel\\\/UCXAk1u8N49VRMAqNneENCFA\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/17dc166df9c0c7dfde49f069caf6e1c1\",\"name\":\"Anca\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/d67b3c02838a428c9c27851a3e7486ec31f7648ae20abb5d4402cbcb8e7093be?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/d67b3c02838a428c9c27851a3e7486ec31f7648ae20abb5d4402cbcb8e7093be?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/d67b3c02838a428c9c27851a3e7486ec31f7648ae20abb5d4402cbcb8e7093be?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Anca\"},\"url\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/author\\\/anca\\\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Localization automation with POEditor: features overview","description":"Whether you're a localization manager or a translator in a software localization project,\u00a0you'll find the right tools at POEditor to automate your workflow.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/how-to-automate-your-localization-workflow-with-poeditor\/","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"Localization automation with POEditor: features overview","og_description":"Whether you're a localization manager or a translator in a software localization project,\u00a0you'll find the right tools at POEditor to automate your workflow.","og_url":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/how-to-automate-your-localization-workflow-with-poeditor\/","og_site_name":"POEditor Blog","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/POEditor","article_published_time":"2016-03-23T09:09:43+00:00","article_modified_time":"2025-04-10T12:12:24+00:00","og_image":[{"width":1631,"height":1040,"url":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/03\/Integrations-page-POEditor-translation-platform-1.png","type":"image\/png"}],"author":"Anca","twitter_card":"summary_large_image","twitter_creator":"@poeditor","twitter_site":"@poeditor","twitter_misc":{"Written by":"Anca","Est. reading time":"3 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/how-to-automate-your-localization-workflow-with-poeditor\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/how-to-automate-your-localization-workflow-with-poeditor\/"},"author":{"name":"Anca","@id":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/#\/schema\/person\/17dc166df9c0c7dfde49f069caf6e1c1"},"headline":"Automating your localization workflow with POEditor: features overview","datePublished":"2016-03-23T09:09:43+00:00","dateModified":"2025-04-10T12:12:24+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/how-to-automate-your-localization-workflow-with-poeditor\/"},"wordCount":547,"publisher":{"@id":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/how-to-automate-your-localization-workflow-with-poeditor\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/03\/Integrations-page-POEditor-translation-platform-1-1024x653.png","articleSection":["Best practices"],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/how-to-automate-your-localization-workflow-with-poeditor\/","url":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/how-to-automate-your-localization-workflow-with-poeditor\/","name":"Localization automation with POEditor: features overview","isPartOf":{"@id":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/how-to-automate-your-localization-workflow-with-poeditor\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/how-to-automate-your-localization-workflow-with-poeditor\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/03\/Integrations-page-POEditor-translation-platform-1-1024x653.png","datePublished":"2016-03-23T09:09:43+00:00","dateModified":"2025-04-10T12:12:24+00:00","description":"Whether you're a localization manager or a translator in a software localization project,\u00a0you'll find the right tools at POEditor to automate your workflow.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/how-to-automate-your-localization-workflow-with-poeditor\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/poeditor.com\/blog\/how-to-automate-your-localization-workflow-with-poeditor\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/how-to-automate-your-localization-workflow-with-poeditor\/#primaryimage","url":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/03\/Integrations-page-POEditor-translation-platform-1.png","contentUrl":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/03\/Integrations-page-POEditor-translation-platform-1.png","width":1631,"height":1040,"caption":"Integrations page- POEditor translation platform"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/how-to-automate-your-localization-workflow-with-poeditor\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Automating your localization workflow with POEditor: features overview"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/#website","url":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/","name":"POEditor Blog","description":"All about translation and localization management","publisher":{"@id":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/#organization","name":"POEditor","url":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/logo_head_512_transparent.png","contentUrl":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/logo_head_512_transparent.png","width":512,"height":512,"caption":"POEditor"},"image":{"@id":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/POEditor","https:\/\/x.com\/poeditor","https:\/\/www.linkedin.com\/company\/poeditor\/","https:\/\/www.youtube.com\/channel\/UCXAk1u8N49VRMAqNneENCFA"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/#\/schema\/person\/17dc166df9c0c7dfde49f069caf6e1c1","name":"Anca","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/d67b3c02838a428c9c27851a3e7486ec31f7648ae20abb5d4402cbcb8e7093be?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/d67b3c02838a428c9c27851a3e7486ec31f7648ae20abb5d4402cbcb8e7093be?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/d67b3c02838a428c9c27851a3e7486ec31f7648ae20abb5d4402cbcb8e7093be?s=96&d=mm&r=g","caption":"Anca"},"url":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/author\/anca\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/813","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=813"}],"version-history":[{"count":75,"href":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/813\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":6268,"href":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/813\/revisions\/6268"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=813"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=813"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=813"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}