{"id":62,"date":"2014-06-17T08:04:02","date_gmt":"2014-06-17T08:04:02","guid":{"rendered":"http:\/\/poeditor.com\/blog\/?p=62"},"modified":"2024-03-05T08:46:51","modified_gmt":"2024-03-05T08:46:51","slug":"how-to-organize-your-localizable-strings-using-the-poeditor-tagging-system","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/how-to-organize-your-localizable-strings-using-the-poeditor-tagging-system\/","title":{"rendered":"How to use tags in your localization projects"},"content":{"rendered":"\n<p>POEditor tags are a simple solution for organizing terms in your <a href=\"\/localization-software\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">localization<\/a> projects. They come in handy both for string management within your projects, as well as for <a href=\"https:\/\/poeditor.com\/kb\/export-options\">exporting strings<\/a><em> <\/em>according to your preferred criteria. Some situations in which you would care to make use of tags would be:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>When you want to manage localization&nbsp;projects with&nbsp;similar translations in the same&nbsp;POEditor translation project.<\/li>\n\n\n\n<li>When translating terms from several platforms within the same project. With tags, you can keep track of each platform\u2019s set of terms so you can export them accordingly when the translations are ready.<\/li>\n\n\n\n<li>When having different versions of the same terms within a project. Tags will help you follow each version, to translate them selectively and export them as such.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">How to set tags in POEditor<\/h2>\n\n\n\n<p>There are two ways in which you can tag terms in a localization project:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>On import<\/strong><br>While on a project page, go to\u00a0<strong>Import Terms > Add Tags<\/strong>. After selecting a language file, you can add tags for the terms to be imported. You can add tags to all the terms in the file, to the new terms (which are in the file to be imported and not in the project), or to the obsolete ones (which are in the project but not in the file to be imported). \u00a0 <\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"776\" src=\"https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/03\/Angular_xlf_import-1-1024x776.png\" alt=\"Tagging on import - POEditor localization platform\" class=\"wp-image-4002\" srcset=\"https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/03\/Angular_xlf_import-1-1024x776.png 1024w, https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/03\/Angular_xlf_import-1-300x227.png 300w, https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/03\/Angular_xlf_import-1-768x582.png 768w, https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/03\/Angular_xlf_import-1.png 1425w\" sizes=\"auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p><div class=\"clearfix\">\u00a0<\/div> <\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>After import<\/strong><br>Go to the&nbsp;<strong>Terms&nbsp;<\/strong>page and select the terms you want to tag by checking the boxes on their left. In the dropdown menu at the bottom of the page, choose&nbsp;<strong>Add Tags to Selection&nbsp;<\/strong>and write the name of the tag in the box next to the menu. You can use an already existing tag or add a new one.  <\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"542\" src=\"https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/06\/tags_view_add_terms-1024x542.png\" alt=\"Tagging terms (Terms page) - POEditor localization management platform\" class=\"wp-image-3981\" srcset=\"https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/06\/tags_view_add_terms-1024x542.png 1024w, https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/06\/tags_view_add_terms-300x159.png 300w, https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/06\/tags_view_add_terms-768x407.png 768w, https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/06\/tags_view_add_terms-1536x813.png 1536w, https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/06\/tags_view_add_terms.png 1756w\" sizes=\"auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p><div class=\"clearfix\">\u00a0<\/div> <\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Filtering by tags<\/h2>\n\n\n\n<p>Again, two situations:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>During translation<\/strong><br>To&nbsp;clearly view all the terms in a certain category on a language page, just select the desired tag from the top left drop-down menu and have your set of terms exclusively displayed.  <\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"289\" src=\"https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/06\/tags_filter-1024x289.png\" alt=\"Filter by tags - POEditor localization management platform\" class=\"wp-image-3982\" srcset=\"https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/06\/tags_filter-1024x289.png 1024w, https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/06\/tags_filter-300x85.png 300w, https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/06\/tags_filter-768x217.png 768w, https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/06\/tags_filter-1536x434.png 1536w, https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/06\/tags_filter.png 1717w\" sizes=\"auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p><div class=\"clearfix\">\u00a0<\/div><\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>On export<\/strong><br>While on a language page, click on&nbsp;<strong>Export<\/strong>&nbsp;<strong>&gt; Advanced Options&nbsp;<\/strong>and select the filters you want to apply for export. The result will be a file containing only the pairs of terms and translations which have been tagged with the selected tag(s). <\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"533\" src=\"https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/06\/Flutter_export-1024x533.png\" alt=\"Export localized ARB file filtering by tags - POEditor translation management system\" class=\"wp-image-3983\" srcset=\"https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/06\/Flutter_export-1024x533.png 1024w, https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/06\/Flutter_export-300x156.png 300w, https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/06\/Flutter_export-768x399.png 768w, https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/06\/Flutter_export-1536x799.png 1536w, https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/06\/Flutter_export.png 1719w\" sizes=\"auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p><div class=\"clearfix\"><\/div><\/p>\n\n\n\n<p>We have seen tags used in many creative ways by our users, so by no means should you limit yourselves to the examples given in this article. Whether you want to sort your terms by date, platform or anything else, using tags will help you neatly organize your sets of terms for a smooth <a href=\"\/blog\/software-localization\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">localization<\/a> process.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Update February 2015<\/strong>: On import, if you choose to overwrite the translations, you now have available the option of tagging the terms which have had their translations modified.<\/p>\n\n\n<div class=\"call-action my-4 d-flex justify-content-between align-items-md-center gap-4 flex-column flex-lg-row\"><div><h3 class=\"fs-4\">Ready to power up localization?<\/h3><span class=\"fs-6\">Subscribe to the POEditor platform today!<\/span><\/div><a class=\"btn btn-b-primary d-flex align-items-center justify-content-center px-4 py-3 flex-shrink-0\" \n\t\t\t\t\thref=\"https:\/\/poeditor.com\/pricing\/?utm_source=blog&#038;utm_medium=btn&#038;utm_campaign=cta_pricing\">See pricing<\/a><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>POEditor tags are a simple solution for organizing terms in your localization projects. They come in handy both for string management within your projects, as well as for exporting strings according to your preferred criteria. Some situations in which you would care to make use of tags would be: How to set tags in POEditor [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-62","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-best-practices"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.5 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>How to use tags in your localization projects - POEditor Blog<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Grouping strings inside collaborative translation projects in order to easily filter them is simple with POEditor&#039;s tagging system.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/poeditor.com\/blog\/how-to-organize-your-localizable-strings-using-the-poeditor-tagging-system\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"How to use tags in your localization projects - POEditor Blog\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Grouping strings inside collaborative translation projects in order to easily filter them is simple with POEditor&#039;s tagging system.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/poeditor.com\/blog\/how-to-organize-your-localizable-strings-using-the-poeditor-tagging-system\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"POEditor Blog\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/POEditor\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2014-06-17T08:04:02+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2024-03-05T08:46:51+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/03\/Angular_xlf_import-1-1024x776.png\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Anca\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@poeditor\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@poeditor\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Anca\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"3 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/how-to-organize-your-localizable-strings-using-the-poeditor-tagging-system\\\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/how-to-organize-your-localizable-strings-using-the-poeditor-tagging-system\\\/\"},\"author\":{\"name\":\"Anca\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/17dc166df9c0c7dfde49f069caf6e1c1\"},\"headline\":\"How to use tags in your localization projects\",\"datePublished\":\"2014-06-17T08:04:02+00:00\",\"dateModified\":\"2024-03-05T08:46:51+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/how-to-organize-your-localizable-strings-using-the-poeditor-tagging-system\\\/\"},\"wordCount\":505,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/how-to-organize-your-localizable-strings-using-the-poeditor-tagging-system\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2024\\\/03\\\/Angular_xlf_import-1-1024x776.png\",\"articleSection\":[\"Best practices\"],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/how-to-organize-your-localizable-strings-using-the-poeditor-tagging-system\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/how-to-organize-your-localizable-strings-using-the-poeditor-tagging-system\\\/\",\"name\":\"How to use tags in your localization projects - POEditor Blog\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/how-to-organize-your-localizable-strings-using-the-poeditor-tagging-system\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/how-to-organize-your-localizable-strings-using-the-poeditor-tagging-system\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2024\\\/03\\\/Angular_xlf_import-1-1024x776.png\",\"datePublished\":\"2014-06-17T08:04:02+00:00\",\"dateModified\":\"2024-03-05T08:46:51+00:00\",\"description\":\"Grouping strings inside collaborative translation projects in order to easily filter them is simple with POEditor's tagging system.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/how-to-organize-your-localizable-strings-using-the-poeditor-tagging-system\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/how-to-organize-your-localizable-strings-using-the-poeditor-tagging-system\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/how-to-organize-your-localizable-strings-using-the-poeditor-tagging-system\\\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2024\\\/03\\\/Angular_xlf_import-1.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2024\\\/03\\\/Angular_xlf_import-1.png\",\"width\":1425,\"height\":1080,\"caption\":\"Angular_xlf_import\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/how-to-organize-your-localizable-strings-using-the-poeditor-tagging-system\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"How to use tags in your localization projects\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/\",\"name\":\"POEditor Blog\",\"description\":\"All about translation and localization management\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/#organization\",\"name\":\"POEditor\",\"url\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2019\\\/11\\\/logo_head_512_transparent.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2019\\\/11\\\/logo_head_512_transparent.png\",\"width\":512,\"height\":512,\"caption\":\"POEditor\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"},\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/www.facebook.com\\\/POEditor\",\"https:\\\/\\\/x.com\\\/poeditor\",\"https:\\\/\\\/www.linkedin.com\\\/company\\\/poeditor\\\/\",\"https:\\\/\\\/www.youtube.com\\\/channel\\\/UCXAk1u8N49VRMAqNneENCFA\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/17dc166df9c0c7dfde49f069caf6e1c1\",\"name\":\"Anca\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/d67b3c02838a428c9c27851a3e7486ec31f7648ae20abb5d4402cbcb8e7093be?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/d67b3c02838a428c9c27851a3e7486ec31f7648ae20abb5d4402cbcb8e7093be?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/d67b3c02838a428c9c27851a3e7486ec31f7648ae20abb5d4402cbcb8e7093be?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Anca\"},\"url\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/author\\\/anca\\\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"How to use tags in your localization projects - POEditor Blog","description":"Grouping strings inside collaborative translation projects in order to easily filter them is simple with POEditor's tagging system.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/how-to-organize-your-localizable-strings-using-the-poeditor-tagging-system\/","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"How to use tags in your localization projects - POEditor Blog","og_description":"Grouping strings inside collaborative translation projects in order to easily filter them is simple with POEditor's tagging system.","og_url":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/how-to-organize-your-localizable-strings-using-the-poeditor-tagging-system\/","og_site_name":"POEditor Blog","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/POEditor","article_published_time":"2014-06-17T08:04:02+00:00","article_modified_time":"2024-03-05T08:46:51+00:00","og_image":[{"url":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/03\/Angular_xlf_import-1-1024x776.png","type":"","width":"","height":""}],"author":"Anca","twitter_card":"summary_large_image","twitter_creator":"@poeditor","twitter_site":"@poeditor","twitter_misc":{"Written by":"Anca","Est. reading time":"3 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/how-to-organize-your-localizable-strings-using-the-poeditor-tagging-system\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/how-to-organize-your-localizable-strings-using-the-poeditor-tagging-system\/"},"author":{"name":"Anca","@id":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/#\/schema\/person\/17dc166df9c0c7dfde49f069caf6e1c1"},"headline":"How to use tags in your localization projects","datePublished":"2014-06-17T08:04:02+00:00","dateModified":"2024-03-05T08:46:51+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/how-to-organize-your-localizable-strings-using-the-poeditor-tagging-system\/"},"wordCount":505,"publisher":{"@id":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/how-to-organize-your-localizable-strings-using-the-poeditor-tagging-system\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/03\/Angular_xlf_import-1-1024x776.png","articleSection":["Best practices"],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/how-to-organize-your-localizable-strings-using-the-poeditor-tagging-system\/","url":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/how-to-organize-your-localizable-strings-using-the-poeditor-tagging-system\/","name":"How to use tags in your localization projects - POEditor Blog","isPartOf":{"@id":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/how-to-organize-your-localizable-strings-using-the-poeditor-tagging-system\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/how-to-organize-your-localizable-strings-using-the-poeditor-tagging-system\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/03\/Angular_xlf_import-1-1024x776.png","datePublished":"2014-06-17T08:04:02+00:00","dateModified":"2024-03-05T08:46:51+00:00","description":"Grouping strings inside collaborative translation projects in order to easily filter them is simple with POEditor's tagging system.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/how-to-organize-your-localizable-strings-using-the-poeditor-tagging-system\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/poeditor.com\/blog\/how-to-organize-your-localizable-strings-using-the-poeditor-tagging-system\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/how-to-organize-your-localizable-strings-using-the-poeditor-tagging-system\/#primaryimage","url":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/03\/Angular_xlf_import-1.png","contentUrl":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/03\/Angular_xlf_import-1.png","width":1425,"height":1080,"caption":"Angular_xlf_import"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/how-to-organize-your-localizable-strings-using-the-poeditor-tagging-system\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"How to use tags in your localization projects"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/#website","url":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/","name":"POEditor Blog","description":"All about translation and localization management","publisher":{"@id":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/#organization","name":"POEditor","url":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/logo_head_512_transparent.png","contentUrl":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/logo_head_512_transparent.png","width":512,"height":512,"caption":"POEditor"},"image":{"@id":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/POEditor","https:\/\/x.com\/poeditor","https:\/\/www.linkedin.com\/company\/poeditor\/","https:\/\/www.youtube.com\/channel\/UCXAk1u8N49VRMAqNneENCFA"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/#\/schema\/person\/17dc166df9c0c7dfde49f069caf6e1c1","name":"Anca","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/d67b3c02838a428c9c27851a3e7486ec31f7648ae20abb5d4402cbcb8e7093be?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/d67b3c02838a428c9c27851a3e7486ec31f7648ae20abb5d4402cbcb8e7093be?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/d67b3c02838a428c9c27851a3e7486ec31f7648ae20abb5d4402cbcb8e7093be?s=96&d=mm&r=g","caption":"Anca"},"url":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/author\/anca\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/62","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=62"}],"version-history":[{"count":38,"href":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/62\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4003,"href":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/62\/revisions\/4003"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=62"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=62"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=62"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}