{"id":5037,"date":"2024-08-26T12:56:06","date_gmt":"2024-08-26T12:56:06","guid":{"rendered":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/?p=5037"},"modified":"2024-08-26T12:56:08","modified_gmt":"2024-08-26T12:56:08","slug":"importance-of-context-in-translation","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/importance-of-context-in-translation\/","title":{"rendered":"The importance of context in translation"},"content":{"rendered":"\n<figure class=\"wp-block-image size-full\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"917\" height=\"581\" src=\"https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/importance-of-context-in-translation.png\" alt=\"importance of context in translation\" class=\"wp-image-5042\" srcset=\"https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/importance-of-context-in-translation.png 917w, https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/importance-of-context-in-translation-300x190.png 300w, https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/importance-of-context-in-translation-768x487.png 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 917px) 100vw, 917px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p>Translating word-for-word is rarely a good idea. The translation process is quite complex and requires a deep understanding of context. Context is, in fact, the backbone of any successful translation. You need it to make sure that the original meaning, tone, and intent of the text are preserved. In this article, we are discussing the importance of context in <a href=\"\/blog\/localization-vs-translation\/\">translation and localization<\/a>. <\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Resolving ambiguity, the main objective<\/h2>\n\n\n\n<p>One of the primary reasons context is so important in translation is its role in determining meaning and resolving ambiguity. Many words have multiple meanings, and without context, a translator might easily choose the wrong interpretation. <\/p>\n\n\n\n<p>The English word &#8220;bank,&#8221; for example, could refer to a financial institution, the side of a river, or even the act of tilting an airplane during flight. The context in which the word is used is the only guide to its correct translation. <\/p>\n\n\n\n<p>Similarly, idiomatic expressions often defy literal translation. A phrase like &#8220;break a leg&#8221; colloquially means &#8220;good luck,&#8221; but you can&#8217;t translate it word-for-word without losing its intended meaning. Context allows the translator to find a culturally equivalent expression that conveys the same idea.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Considering cultural nuances during translation<\/h2>\n\n\n\n<p><a href=\"\/blog\/cultural-sensitivity-localization\/\">Cultural nuances<\/a> further underscore the importance of context in localization. Language is deeply intertwined with culture, and many references are specific to a particular social or historical background. A joke or metaphor that resonates in one culture might not be received that well or be incomprehensible in another. <\/p>\n\n\n\n<p>Moreover, languages and cultures have different norms regarding formality and tone. A phrase that is perfectly polite in one language might be overly familiar or even disrespectful in another. By providing context, you help the translator navigate these subtleties.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Establishing who the translation is for<\/h2>\n\n\n\n<p>Understanding the context also involves knowing who the translation is for and the purpose of the text. The target audience significantly influences the choice of words and tone. A legal document, for example, requires precise and formal language, while a marketing brochure often has to be more engaging and persuasive. <\/p>\n\n\n\n<p>Similarly, the intention behind the text\u2014whether it is meant to inform, entertain, persuade, or instruct\u2014guides the translation process. If you&#8217;re looking to translate a technical manual, you need it to be accurate and clear, whereas is you want to translate a novel, you need to focus on capturing the original&#8217;s literary style and emotional depth.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Giving thought to grammar<\/h2>\n\n\n\n<p>Syntax and grammar are other areas where context proves indispensable. Languages differ in their syntactic structures. English adjectives, for example, typically precede nouns, while in many other languages, they follow. A translator must understand the broader context of a sentence or paragraph so that the translated text reads naturally in the target language. <\/p>\n\n\n\n<p>Gender and number agreement also rely heavily on context. These grammatical elements may not be explicitly stated in the original language, but context helps the translator determine the correct forms to use. This way, the text&#8217;s grammatical integrity is kept.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Being consistent throughout the text<\/h2>\n\n\n\n<p>In fields like technical, medical, or legal translation, consistent use of terminology is very important as it avoids confusion or misinterpretation. By adding context, you ensure that specific terms are used uniformly throughout the text. <\/p>\n\n\n\n<p>Without a clear understanding of the text&#8217;s context, a translation can become confusing or lose its logical flow, which makes it difficult for the reader to follow the argument or narrative.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Wrapping up<\/h2>\n\n\n\n<p>In conclusion, context is the bedrock of effective translation. Without context, your <a href=\"\/blog\/types-of-translation\/\">translations<\/a> risk becoming inaccurate, misleading, or even nonsensical. The broader context, including cultural, situational, and linguistic factors, is basically a requisite to producing a translation that truly resonates with the target audience.<\/p>\n\n\n<div class=\"call-action my-4 d-flex justify-content-between align-items-md-center gap-4 flex-column flex-lg-row\"><div><h3 class=\"fs-4\">Ready to power up localization?<\/h3><span class=\"fs-6\">Subscribe to the POEditor platform today!<\/span><\/div><a class=\"btn btn-b-primary d-flex align-items-center justify-content-center px-4 py-3 flex-shrink-0\" \n\t\t\t\t\thref=\"https:\/\/poeditor.com\/pricing\/?utm_source=blog&#038;utm_medium=btn&#038;utm_campaign=cta_pricing\">See pricing<\/a><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Translating word-for-word is rarely a good idea. The translation process is quite complex and requires a deep understanding of context. Context is, in fact, the backbone of any successful translation. You need it to make sure that the original meaning, tone, and intent of the text are preserved. In this article, we are discussing the [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[17],"tags":[],"class_list":["post-5037","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-localization"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.3 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>The importance of context in translation - POEditor Blog<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Discussing the importance of context in translation and how it benefits translators in adapting content for global audiences.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/poeditor.com\/blog\/importance-of-context-in-translation\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"The importance of context in translation - POEditor Blog\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Discussing the importance of context in translation and how it benefits translators in adapting content for global audiences.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/poeditor.com\/blog\/importance-of-context-in-translation\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"POEditor Blog\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/POEditor\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2024-08-26T12:56:06+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2024-08-26T12:56:08+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/importance-of-context-in-translation.png\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Mirela\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@poeditor\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@poeditor\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Mirela\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"3 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/importance-of-context-in-translation\\\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/importance-of-context-in-translation\\\/\"},\"author\":{\"name\":\"Mirela\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/6a85f18ccb24eb15a62355922ef34bd9\"},\"headline\":\"The importance of context in translation\",\"datePublished\":\"2024-08-26T12:56:06+00:00\",\"dateModified\":\"2024-08-26T12:56:08+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/importance-of-context-in-translation\\\/\"},\"wordCount\":652,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/importance-of-context-in-translation\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2024\\\/08\\\/importance-of-context-in-translation.png\",\"articleSection\":[\"Localization\"],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/importance-of-context-in-translation\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/importance-of-context-in-translation\\\/\",\"name\":\"The importance of context in translation - POEditor Blog\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/importance-of-context-in-translation\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/importance-of-context-in-translation\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2024\\\/08\\\/importance-of-context-in-translation.png\",\"datePublished\":\"2024-08-26T12:56:06+00:00\",\"dateModified\":\"2024-08-26T12:56:08+00:00\",\"description\":\"Discussing the importance of context in translation and how it benefits translators in adapting content for global audiences.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/importance-of-context-in-translation\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/importance-of-context-in-translation\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/importance-of-context-in-translation\\\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2024\\\/08\\\/importance-of-context-in-translation.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2024\\\/08\\\/importance-of-context-in-translation.png\",\"width\":917,\"height\":581,\"caption\":\"importance of context in translation\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/importance-of-context-in-translation\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"The importance of context in translation\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/\",\"name\":\"POEditor Blog\",\"description\":\"All about translation and localization management\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/#organization\",\"name\":\"POEditor\",\"url\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2019\\\/11\\\/logo_head_512_transparent.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2019\\\/11\\\/logo_head_512_transparent.png\",\"width\":512,\"height\":512,\"caption\":\"POEditor\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"},\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/www.facebook.com\\\/POEditor\",\"https:\\\/\\\/x.com\\\/poeditor\",\"https:\\\/\\\/www.linkedin.com\\\/company\\\/poeditor\\\/\",\"https:\\\/\\\/www.youtube.com\\\/channel\\\/UCXAk1u8N49VRMAqNneENCFA\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/6a85f18ccb24eb15a62355922ef34bd9\",\"name\":\"Mirela\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/48ad917fc39b526701e6811cdd80b11584aeb54b8bc6c2f99a5c6ecf944ed5ae?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/48ad917fc39b526701e6811cdd80b11584aeb54b8bc6c2f99a5c6ecf944ed5ae?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/48ad917fc39b526701e6811cdd80b11584aeb54b8bc6c2f99a5c6ecf944ed5ae?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Mirela\"},\"url\":\"https:\\\/\\\/poeditor.com\\\/blog\\\/author\\\/mirela\\\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"The importance of context in translation - POEditor Blog","description":"Discussing the importance of context in translation and how it benefits translators in adapting content for global audiences.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/importance-of-context-in-translation\/","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"The importance of context in translation - POEditor Blog","og_description":"Discussing the importance of context in translation and how it benefits translators in adapting content for global audiences.","og_url":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/importance-of-context-in-translation\/","og_site_name":"POEditor Blog","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/POEditor","article_published_time":"2024-08-26T12:56:06+00:00","article_modified_time":"2024-08-26T12:56:08+00:00","og_image":[{"url":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/importance-of-context-in-translation.png","type":"","width":"","height":""}],"author":"Mirela","twitter_card":"summary_large_image","twitter_creator":"@poeditor","twitter_site":"@poeditor","twitter_misc":{"Written by":"Mirela","Est. reading time":"3 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/importance-of-context-in-translation\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/importance-of-context-in-translation\/"},"author":{"name":"Mirela","@id":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/#\/schema\/person\/6a85f18ccb24eb15a62355922ef34bd9"},"headline":"The importance of context in translation","datePublished":"2024-08-26T12:56:06+00:00","dateModified":"2024-08-26T12:56:08+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/importance-of-context-in-translation\/"},"wordCount":652,"publisher":{"@id":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/importance-of-context-in-translation\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/importance-of-context-in-translation.png","articleSection":["Localization"],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/importance-of-context-in-translation\/","url":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/importance-of-context-in-translation\/","name":"The importance of context in translation - POEditor Blog","isPartOf":{"@id":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/importance-of-context-in-translation\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/importance-of-context-in-translation\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/importance-of-context-in-translation.png","datePublished":"2024-08-26T12:56:06+00:00","dateModified":"2024-08-26T12:56:08+00:00","description":"Discussing the importance of context in translation and how it benefits translators in adapting content for global audiences.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/importance-of-context-in-translation\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/poeditor.com\/blog\/importance-of-context-in-translation\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/importance-of-context-in-translation\/#primaryimage","url":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/importance-of-context-in-translation.png","contentUrl":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/importance-of-context-in-translation.png","width":917,"height":581,"caption":"importance of context in translation"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/importance-of-context-in-translation\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"The importance of context in translation"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/#website","url":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/","name":"POEditor Blog","description":"All about translation and localization management","publisher":{"@id":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/#organization","name":"POEditor","url":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/logo_head_512_transparent.png","contentUrl":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/logo_head_512_transparent.png","width":512,"height":512,"caption":"POEditor"},"image":{"@id":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/POEditor","https:\/\/x.com\/poeditor","https:\/\/www.linkedin.com\/company\/poeditor\/","https:\/\/www.youtube.com\/channel\/UCXAk1u8N49VRMAqNneENCFA"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/#\/schema\/person\/6a85f18ccb24eb15a62355922ef34bd9","name":"Mirela","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/48ad917fc39b526701e6811cdd80b11584aeb54b8bc6c2f99a5c6ecf944ed5ae?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/48ad917fc39b526701e6811cdd80b11584aeb54b8bc6c2f99a5c6ecf944ed5ae?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/48ad917fc39b526701e6811cdd80b11584aeb54b8bc6c2f99a5c6ecf944ed5ae?s=96&d=mm&r=g","caption":"Mirela"},"url":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/author\/mirela\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5037","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5037"}],"version-history":[{"count":6,"href":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5037\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5048,"href":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5037\/revisions\/5048"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5037"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5037"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/poeditor.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5037"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}